Подать статью в журнал может любой из авторов. Обычно это тот человек, кто ведет переписку с редакцией и на чью почту приходят уведомительные письма (при подаче рукописи через сайт можно выбрать возможность рассылки уведомлений всем авторам).
Автор регистрируется на сайте, вписывая полностью свое ФИО, заполняя все поля. Автор самостоятельно указывает логин и пароль, который будет использовать для входа с систему.
В единый файл «Сопроводительное письмо» объединяется информация о статье, в которую входят следующие разделы:
Внизу должны располагаться подписи всех авторов статьи, а также подпись проректора по научной работе/ректора либо руководителя организации и печать организации.
«Сопроводительное письмо» сканируется. Файл в формате jpeg или pdf прикрепляется как дополнительный файл рукописи.
Пример сопроводительного письма (doc) - бланк
Пример сопроводительного письма для статей с аффилиацией КрасГМУ (doc) - бланк
При формировании титульного листа рукописи следует указать данные сначала на русском, затем на английском языках (для статей на английском языке оформлять титульный лист на русском языке не нужно):
Название рукописи должно содержать до 12 слов, включая в себя основные ключевые слова. Нельзя использовать аббревиатуру и формулы. Пишется заглавными буквами, без переносов, полужирным шрифтом, используя выравнивание по левому краю, одинарным интервалом, 14 шрифтом.
Фамилии автора и соавторов без указания ученых степеней и занимаемых должностей располагаются под названием статьи. Очерёдность упоминания авторов зависит от их вклада в выполненную работу. Выравнивание по левому краю, печатаются шрифтом Times New Roman, 12 пт. В списке авторов сначала указываются инициалы (с пробелом между ними), затем фамилия автора.
Сноски ставятся арабскими цифрами после фамилий авторов.
Название учреждения ставится в полном варианте, без сокращений, должно совпадать с названием в Уставе. Приставку к основному названию вуза/учреждения (ГБОУ ВПО и т.п.) и учредителя (Министерство здравоохранения Российской Федерации и т.п.) не писать, оставляя только не изменяющееся название организации. Далее через запятую проставляется город, индекс и страна. Скобки, кавычки не ставятся. Каждая организация пишется с новой строки без отступа. Сноски ставятся арабскими цифрами перед названием учреждения. Для корректности предоставляемых сведений мы рекомендуем авторам проверять англоязычное написание названия учреждения на сайте https://grid.ac
Если у автора(-ов) несколько мест работы, то они перечисляются построчно. В конце точка не ставится.
Название раздела «Сведения об авторах/ Author information» оформляется полужирным шрифтом по центру 12 пт.
Сведения об авторах (Author information) содержат ФИО (полностью в следующей последовательности: имя, отчество, фамилия, в англоязычном варианте имя, инициал отчества, фамилия) и аффилиации авторов (должность, ученая степень, звание), полные названия учреждений (без указания правовой формы и учредителя, без кавычек), почтовый адрес учреждения, телефон и e-mail КАЖДОГО из соавторов. ORCID – желательно.
При отсутствии номера ORCID его необходимо получить, зарегистрировавшись на сайте https://orcid.org/. ORCID - это реестр уникальных идентификаторов ученых и вместе с тем соответствующий метод, связывающий исследовательскую деятельность с этими идентификаторами.
Очерёдность упоминания авторов как в заголовке.
При транслитерации ФИО автор должен придерживаться единообразного их написания во всех статьях.
Данные располагаются по ширине относительно основного текста курсивом, шрифтом Times New Roman 12 пт, полуторным интервалом.
Титульный лист должен содержать информацию на русском и английском языках (для англоязычных статей перевод на русский не нужен.
Пример оформления титульного листа (doc)
Формат текста рукописи. Текст должен быть набран шрифтом Times New Roman, размер – 12 pt, межстрочный интервал – 1,5 pt. Отступы с каждой стороны страницы – 2 см. Выделения в тексте допустимы ТОЛЬКО курсивом или полужирным начертанием букв, но НЕ подчеркиванием.
Для загрузки рукописи на сайт автор готовит следующие документы отдельными файлами:
Недопустимо использование недобросовестного текстуального заимствования и присвоение результатов исследований, не принадлежащих авторам подаваемой рукописи. Проверить статью на оригинальность можно при помощи сервисов https://www.antiplagiat.ru/, https://www.etxt.ru/ (для русскоязычных текстов) и http://www.plagiarism.org/ (для англоязычных текстов).
В целях обеспечения качества публикуемых материалов и соблюдения авторских прав все поступающие в редакцию журнала статьи проходят проверку на плагиат (наличие заимствований) через систему Антиплагиат.ВУЗ и только после этого отправляются на рецензирование.
Статьи, содержащие менее 70% уникального текста, в журнале не публикуются. Редакцией не приветствуется излишнее количество цитирований, даже оформленных должным образом. Допустимый объем цитирований, установленный редакцией – не более 30% от общего объема статьи.
Нельзя направлять в редакцию работы, напечатанные в иных изданиях или отправленные в иные издания.
1. УДК. В верхнем левом углу файла проставляется индекс УДК.
2. Название статьи располагается вверху по центру листа, печатается заглавными буквами полужирным шрифтом Times New Roman, 14 пт, одинарным межстрочным интервалом, максимальной длиной в три строки, без необычных аббревиатур.
В конце названия точка не ставится.
Оформляется на русском и английском языках (для статей на английском языке русский перевод не требуется).
3. Резюме НЕ указывается в файле с текстом статьи и оформляется на сайте. В резюме не должен повторяться текст самой статьи (нельзя брать предложения из статьи и переносить их в резюме), а также ее название. В нем не должно быть таблиц, внутритекстовых сносок. В резюме должны излагаться существенные факты работы, и не должен содержаться материал, который отсутствует в самой статье. В тексте резюме следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций. Текст резюме должен отличаться лаконичностью, четкостью, убедительностью формулировок, отсутствием второстепенной информации. В зависимости от выбранного раздела журнала выделяют:
3.1 Структурированное резюме (1500-2000 знаков):
Названия разделов резюме пишутся с новой строки без отступа полужирным шрифтом, курсивом 12 пт, в конце ставится точка. Резюме должно содержать только те разделы, которые описаны в Правилах для авторов. Например, раздела «Актуальность» в резюме нет. Авторы прописывают актуальность своей работы во вводном разделе рукописи.
3.2 Неструктурированное резюме (400-800 знаков в зависимости от раздела – см. «Выбор раздела»): Название «Резюме»/«Abstract» в неструктурированном резюме пишется с новой строки без отступа полужирным шрифтом, курсивом 12 пт, в конце ставится точка.
4. Ключевые слова/Keywords НЕ указываются в файле с текстом статьи, указываются на сайте. Содержат 6-8 слов и словосочетаний, выражают основное смысловое содержание статьи, служат ориентиром для читателя. Размещаются после резюме, приводятся на русском и английском языках. Должны отражать дисциплину (область науки, в рамках которой написана статья), тему, цель, объект исследования. При публикации ключевых слов через сайт необходимо выбрать опцию «Ключевые слова», записать слова/словосочетания через запятую.
5. Текст статьи. Структура оригинальной научной статьи (текст остальных разделов может быть не структурирован):
Введение — ставятся цели и задачи, дается критическая оценка литературы.
Материалы и методы — подробное описание работы.
Обсуждение и результаты — дается объяснение результатов и показывается их значимость.
Заключение — делаются основные выводы.
Названия разделов статьи оформляется полужирным шрифтом Times New Roman, 12 пт, по центру без точки.
Текст печатается на листе формата А4, размер шрифта – 12 pt, интервал между строками – 1,5, поля 2 см со всех сторон.
При обработке материала используется система единиц СИ, знак% ставится через пробел от цифры, значение p пишется с запятой: p < 0,0001; значение n пишется с маленькой буквы (n=20); знаки >, <, ±, =, +, - при числовых значениях пишутся без пробела; значение «год» или «года» оформляется – 2014г. или 2002-2014гг.
Сокращения, используемые в рукописи, необходимо расшифровывать при первом их упоминании по мере повествования.
При исправлении замечаний рецензента, просьба, выделять текст исправлений красным цветом.
Статья должна быть тщательно выверена автором(-ами). Ответственность за правильность цитирования, доз и других фактических материалов несут авторы.
Статистика
Все публикуемые материалы рассматриваются экспертом по статистике и должны соответствовать ''Единым требованиям для рукописей, подаваемых в биомедицинские журналы'' (Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals. Ann Intern Med. 1997;126:36–47). В подготовке статистической части работы рекомендуется использовать специальные руководства, например, Европейского кардиологического журнала: www.oxfordjournals.org/our_journals/eurheartj/for_authors/stat_guide.html Статистические методы подробно описываются в разделе ''Материалы и методы''.
Математические формулы.
Математические уравнения следует представлять как редактируемый текст, а не в виде изображений.
Простые формулы следует писать в строку обычным текстом, где это возможно, используя символ «слэш» (/), вместо горизонтальной линии для малых дробных выражений, например, X/Y. Переменные следует выражать курсивом. Показатели степени (powers of e) лучше обозначать как exp. Уравнения, отображаемые отдельно от текста (если это явно указывается в тексте), следует нумеровать по порядку. Формулы располагаются по центру. Номер указывается с правой стороны листа (в круглых скобках). Верхние и нижние символы должны быть хорошо читаемы. В формулах, дробных числах, должна стоять запятая, а не точка (например, 0,5). Формулы необходимо набирать во встроенном формульном редакторе MS Word (Equation 3.0) или в редакторе Math Type 4.0.
Таблицы Следует оформлять как редактируемый текст, а не в виде изображений. На каждую таблицу должна быть указана ссылка рядом с соответствующим текстом в статье.
Таблицы должны быть построены наглядно, соответствовать содержанию граф. Все цифры, итоги и проценты в таблицах д.б. тщательно выверены автором и соответствовать цифрам в тексте.
Таблицы должны быть последовательно пронумерованы в соответствии с их появлением в тексте. Все примечания ставятся под таблицами. Представленные в таблицах данные не должны повторять результаты, описанные где-либо в статье. При построении таблицы следует избегать вертикальных линеек.
Все названия таблиц и подписи к ним должны быть продублированы англоязычным вариантом
Номер таблицы (например, Таблица 2) указывается с правой стороны листа, на следующей строке по центру пишется ее название полужирным шрифтом, одинарным интервалом. Если таблица в тексте одна, то номер таблицы не пишется.
В таблицах должны быть четко указаны размерность показателей и форма представления данных (M±m; M±SD; Me; Mo; перцентили и т. д.). Все цифры, итоги и проценты должны быть тщательно выверены, а также соответствовать своему упоминанию в тексте.
Пояснительные примечания приводятся ниже таблицы при необходимости. Символы сносок должны приводиться в следующем порядке: *, †, §, ||, ¶, #, **, †† и т. д. Сокращения должны быть перечислены в сноске под таблицей в алфавитном порядке.
Каждое первое упоминание рисунка или таблицы в тексте выделяется желтым маркером. Если ссылка на рисунок или таблицу включена в предложение, используется полное написание слова – ''рисунок 1'', ''таблица 1''; если слова заключаются в скобки, используется сокращение – (рис. 1), (табл. 1).
Рисунки (фотографии, графики, диаграммы, схемы, чертежи и другие иллюстрации) должны быть четкими, в черно-белом формате. Каждое изображение подается отдельным файлом. На каждый из представленных рисунков обязательна ссылка в тексте.
Названия графиков и рисунков, а также примечания к ним следует располагать под рисунком/графиком (в виде редактируемого текста, а не картинки) или их следует поместить в отдельном файле.
Эти файлы обозначаются как дополнительные. Рисунки не должны повторять материалы таблиц.
В изображении следует применять шрифт Times New Roman.
Следует последовательно нумеровать изображения в тексте.
Каждый рисунок следует сопровождать краткой подрисуночной подписью на русском и английском языках, которая вместе с приведёнными на рисунке обозначениями должна быть достаточной для понимания представленной на рисунке информации без чтения текста статьи.
Все рисунки должны быть оригинальными. Публикация заимствованных рисунковвозможна только при получении согласия правообладателей.
Подробная инструкция по представлению электронных графических изображений см.: http://www.elsevier.com/artworkinstructions:
Внимание: следует дополнительно отправить приемлемые черно-белые версии всехцветных изображений, так как могут возникнуть определенные технические сложности в процессе преобразования цветных изображений в ахроматические (для печатной версии: если не выбрана печать в цвете).
Фотографии потенциально узнаваемых людей должны быть представлены с использованием метода деидентификации.
Следует использовать единую систему буквенных обозначений и масштабирования изображения.
В изображении следует применять шрифт Times New Roman. Следует последовательно нумеровать изображения в тексте. Файлы с графическими изображениями должны иметь логические имена. Подписи к изображениям должны быть написаны отдельно. Масштаб изображения должен соответствовать требуемым размерам публикуемой версии.
Авторы могут выразить благодарности участникам и/или организациям, способствовавшим публикации статьи в журнале, но не являющимся ее соавторами.
При необходимости указывается источник финансирования как научной работы, так и процесса публикации статьи (фонд, коммерческая или государственная организация, частное лицо и др.). Указывать размер финансирования не требуется.
Пример оформления списка литературы (doc)
В журнале «Сибирское медицинское обозрение» применяется Ванкуверский стиль цитирования (в списке литературы ссылки нумеруются не по алфавиту, а по мере упоминания в тексте независимо от языка, на котором дана работа). В тексте дается ссылка на порядковый номер цитируемой работы в квадратных скобках [1] или [1, 2]. Каждая ссылка в списке – с новой строки. Все документы, на которые делаются ссылки в тексте, должны быть включены в список литературы.
Список литературы должен включать актуальные источники (80% источников не старше 5 лет)
Не допускаются ссылки на работы, которых нет в списке литературы, и наоборот, ссылки на неопубликованные работы. Не следует ссылаться на неопубликованные, ретрагированные (отозванные из печати) статьи. Не допустимо самоцитирование, кроме случаев, когда это необходимо (в обзоре литературы не более 3 – 5 ссылок). Не следует ссылаться на диссертации, а также авторефераты диссертаций, правильнее ссылаться на статьи, опубликованные по материалам диссертационных исследований.
Документы (Приказы, ГОСТы, Медико-санитарные правила, Методические указания, Положения, Постановления, Санитарно-эпидемиологические правила, Нормативы, Федеральные законы) нужно указывать не в списках литературы, а сносками в тексте.
В библиографическом описании приводятся фамилии ВСЕХ авторов.
Все русскоязычные источники литературы должны быть представлены в транслитерированном варианте по образцу, приведенному ниже. Необходимо включать DOI в библиографические описания в списках литературы. Поиск индекса осуществляется в базе данных Сrossref.
Учитывая требования международных систем цитирования, библиографические списки входят в англоязычный блок статьи и, соответственно, должны даваться не только на языке оригинала, но и в латинице (романским алфавитом). Поэтому авторы статей должны давать список литературы в двух вариантах: один на языке оригинала (русскоязычные источники кириллицей, англоязычные латиницей), и отдельным блоком тот же список литературы (References) в романском алфавите для международных баз данных. Транслитерация русскоязычных источников с использованием официальных кодировок приводится в следующем порядке: авторы транслитерируются латиницей, а название статьи – смысловой транслитерацией (перевод на английский язык). Название источника указывается в переводе (при наличии официального перевода названия, при отсутствии указывается в транслитерации) Название источника выделяется курсивом.
Технология подготовки ссылок с использованием системы автоматической транслитерации и переводчика:
ВНИМАНИЕ! С 1 номера 2018 года в журнале «Сибирское медицинское обозрение» вводится вариант подготовки в одном «Списке литературы/ References» объединенных ссылок на русскоязычные источники, состоящие из описания на кириллице (на языке оригинала) и на латинице (по правилам представления).
Англоязычная часть библиографического описания ссылки должна находиться непосредственно после русскоязычной части в квадратных скобках ([...]). В конце библиографического описания (за квадратной скобкой) помещают doi статьи, если таковой имеется. В самом конце англоязычной части библиографического описания в круглые скобки помещают указание на исходный язык публикации (In Russian).
Ссылки на зарубежные источники остаются без изменений.
Например:
Список литературы должен соответствовать формату, рекомендуемому Американской Национальной Организацией по Информационным стандартам (National Information Standards Organisation – NISO), принятому National Library of Medicine (NLM) для баз данных (Library’s MEDLINE/PubMed database) NLM: http://www.nlm.nih.gov/citingmedicine. Названия периодических изданий должны быть приведены в полной форме. Полное название иностранного журнала можно найти на NLM Catalog: Journals referenced in the NCBI Databases и Index Medicus.
Список литературы оформляется по международным стандартам для улучшения «видимости» и «доступности» журнала мировому научному сообществу и соответствия форматам, применяемым в глобальных индексах цитирования.
Заголовок «Литература»/«References» располагается по центру листа и печатается строчными буквами полужирным шрифтом 12 пт. Примеры оформления ссылок: Журнальные статьи В библиографическом описании приводятся фамилии ВСЕХ авторов. Названия периодических изданий должны быть приведены в полной форме, выделены курсовом.
В названии журналов на английском языке каждое слово должно быть написано с заглавной буквы
Описание монографического издания
Описание монографического издания под редактором
Kumar V, Abbas AK, Aster JC, editors. Robbins and Cotran Pathologic Basis of Disease. Philadelphia : Saunders Elsevier; 2015. 1391 p.
Цитирование главы в книге
Nichols WW, O'Rourke MF. Aging, high blood pressure and disease in humans. In: Arnold E, ed. McDonald's Blood Flow in Arteries: Theoretical, Experimental and Clinical Principles. 3rd ed. London ; Melbourne ; Auckland : Lea and Febiger; 1990:398-420.
Цитирование главы русскоязычной книги
Диагностика и лечение хронической сердечной недостаточности. В кн: Национальные клинические рекомендации. 4 е издание. М. : Силицея-Полиграф; 2011: 203-96. [Diagnostics and treatment of chronic heart failure. In. National clinical guidelines. 4th ed. Moscow: Silicea-Poligraf; 2011:203-93. (In Russian)]
Цитирование Web-ссылки
Филиппова ОН, Рахманов РС. Оценка связи между работоспособностью спортсменов и витаминно-минеральной насыщенностью организма. Современные проблемы науки и образования. 2014;6. Ссылка активна на 10.06.2017. [Filippova ON, Rakhmanov RS. Evaluation of connection between exercise performance of sportsmen and vitamin-mineral deficiency in human organism. Modern Problems of Science and Education. 2014;6 Accessed June 10, 2017. (in Russian)] http://www.science-education.ru/120-15888
Юридические материалы (допускается цитирование только при наличии в открытом доступе в Интернете)
Приказ Минздравсоцразвития РФ от 16 февраля 2009 г. № 46н «Об утверждении перечня производств, профессий и должностей, работа в которых дает право на бесплатное получение лечебно-профилактического питания в связи с особо вредными условиями труда, рационов лечебно-профилактического питания, норм бесплатной выдачи витаминных препаратов и правил бесплатной выдачи лечебно-профилактического питания». Ссылка активна на 21.11.2017. [Order of Minzdravsotsrazvitiya RF dd. 16 February 2009. № 46n «On approval of list of productions, occupations and positions, in which workers have right on gratuitous medicinal-preventive nutrition due to extreme hazardous working conditions, medicinal-preventive food al-lowances, standards of gratuitous vitamin administration and rules on gratuitous medicinal-preventive nutrition». Accessed November 11, 2017. (in Russian)] http://docs.cntd.ru/document/902153699.
Патенты (допускается цитирование только при наличии в открытом доступе в Интернете)
Патент РФ на изобретение № 2545091/ 27.03.2015. Бюл. № 9. Штиль АА, Глазунова ВА, Лаврикова ТИ, Халявина ЮГ, Горностаев ЛМ. 1-R-4,9-диоксо-1H-нафто[2,3-d][1,2,3]триазол-4-оксим-2-оксиды и их производные, обладающие цитотоксической активностью. Ссылка активна на 21.11.2017 [Patent RU № 2545091/March 27, 2017. Bull. № 9. Shtil’ AA, Glazunova VA, Lavrikova TI, Khalyavina YuG, Gornostaev LM. 1-R-4,9-dioxo-1H-naphtho[2,3-d][1,2,3]triazole-4-oxime-2-oxides and its derivatives possessing cytotoxic activity. Accessed November 21, 2017. (in Russian)]. http://www.findpatent.ru/patent/254/2545091.html
Автор(ы) несут ответственность за правильность приведенных данных в списке литературы.
Краткое руководство по работе с программой Mendeley на русском языке. Для формирования списка литературы с помощью библиографического редактора Mendeley в *.doc скачайте плагин (exe).
Краткое руководство по работе с программой EndNote на русском языке. Для формирования списка литературы с помощью библиографического редактора EndNote в *.doc скачайте плагин (exe).
Способы создания списка литературы по заданному стилю (Academic Medicine) в EndNote:
Список литературы из Web of Science.
Список литературы из электронных каталогов библиотек.
Создание своего списка литературы.
Создание ссылок в тексте статьи с помощью EndNote online.
Для загрузки рукописи на сайт автор готовит следующие документы:
Основные файлы – Текст статьи и Титульный лист.
Дополнительные файлы – Сопроводительное письмо, рисунки, фотографии.
Настоящий раздел регулирует взаимоотношения между Редакцией журнала ''Сибирское медицинское обозрение'' (далее – ''Редакция''), издательством ''КрасГМУ'' (далее – ''Издательство'') и автором или авторским коллективом, передавшим свою рукопись для публикации в журнале ''Сибирское медицинское обозрение'' (далее – ''Автор).
Автор, направляя статью в Редакцию, соглашается с тем, что к Редакции и Издательству журнала переходят исключительные имущественные права на использование рукописи (переданного в Редакцию журнала материала, в т. ч. такие охраняемые объекты авторского права как фотографии автора, рисунки, схемы, таблицы и т. п.), в том числе на воспроизведение в печати и в сети Интернет; на распространение; перевод на любые языки народов мира; экспорт и импорт экземпляров журнала со статьей Автора в целях распространения, доведение до всеобщего сведения.
Редакция оставляет за собой право сокращать и редактировать материалы рукописи, проводить научное редактирование, сокращать и исправлять статьи, изменять дизайн графиков, рисунков и таблиц для приведения в соответствие с дизайном журнала, не меняя смысла представленной информации.
Редакция и Издательство вправе переуступить полученные от Автора права третьим лицам и вправе запрещать третьим лицам любое использование опубликованных в журнале материалов в коммерческих целях.
Автор гарантирует наличие у него исключительных прав на использование переданного Редакции материала. В случае нарушения данной гарантии и предъявления в связи с этим претензий к Редакции или Издательству, Автор самостоятельно и за свой счет обязуется урегулировать все претензии. Редакция и Издательство не несут ответственности перед третьими лицами за нарушение данных Автором гарантий.
За Автором сохраняется право использовать опубликованный материал, его фрагменты и части в личных, в том числе научных и преподавательских целях.
Указанные выше права Автор передает Редакции и Издательству без ограничения срока их действия, на территории всех стран мира без ограничения, в т. ч. на территории Российской Федерации.
Права на рукопись считаются переданными Автором Редакции и Издательству с момента принятия в печать.
Перепечатка материалов, опубликованных в журнале, другими физическими и юридическими лицами возможна только с письменного разрешения Редакции и Издательства, с обязательным указанием названия журнала, номера и года публикации.
Редакция не несет ответственности за достоверность информации, приводимой Автором.
Автор, направляя рукопись в Редакцию, дает разрешение на использование и обработку персональных данных.
Редакция оставляет за собой право сокращать и исправлять статьи, изменять дизайн графиков, рисунков и таблиц для приведения в соответствие со стандартом журнала, не меняя смысла представленной информации. В случае несвоевременного ответа автора(ов) на запрос редакции, редакция может по своему усмотрению вносить правки в статью или отказать в публикации.
Направление в редакцию работ, которые уже посланы в другие издания или напечатаны в них, абсолютно не допускается. Редакция не несет ответственность за достоверность информации, приводимой авторами. Статьи, присланные с нарушением правил оформления, не принимаются Редакцией журнала к рассмотрению.
Для оригинальных исследований возможна публикация статьи на английском языке при предоставлении статьи на английском языке
Подготова статей
Для представления статьи авторы должны подтвердить нижеследующие пункты. Рукопись может быть возвращена авторам, если она им не соответствует.
Авторские права
Авторы, публикующие статьи в данном журнале, соглашаются на следующее:
Приватность
Имена и адреса электронной почты, введенные на сайте этого журнала, будут использованы исключительно для целей, обозначенных этим журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.
Архивация
Архивы выпусков журнала с 2009 года хранятся на официальном сайте в разделе "Выпуски".
С 2016 года ведется прием рукописей через новую редакторскую платформу. Мы приветствуем использование новой возможности подачи рукописи через сайт журнала Сибирское медицинское обозрение.
Редакция готова ответить на вопросы и помочь авторам в освоении нового способа подачи рукописей.
В целях обеспечения качества публикуемых материалов и соблюдения авторских прав все поступающие в редакцию журнала статьи проходят проверку на плагиат (наличие заимствований) через систему Антиплагиат.ВУЗ и только после этого отправляются на рецензирование.
Статьи, содержащие менее 70% уникального текста, в журнале не публикуются.
Плата за публикацию
Публикация в журнале для авторов бесплатна.
Редакция не взимает плату с авторов за подготовку, размещение и печать материалов.
Политика лицензирования в журнале
Все статьи журнала распространяются на основе международной лицензии Creative Commons Attribution License , которая разрешает неограниченное использование, распространение и воспроизведение на любом носителе при правильном цитировании оригинала работы (CC BY 4.0).
Политика авторского права в журнале
Свободное использование материалов журнала допускается в информационных, научных, учебных или культурных целях в соответствии с законодательством Российской Федерации. Другие виды использования возможны только после заключения соответствующих письменных соглашений с правообладателем. Опубликованные в журнале материалы могут использоваться только в некоммерческих целях. При цитировании ссылка на журнал обязательна.
Авторское право и издательская политика
Редакция не рассматривает рукописи, одновременно представленные для публикации в другие журналы, а также работы, которые в большей части уже были опубликованы в виде статьи или стали частью другой работы, представленной или принятой для публикации каким-либо другим печатным изданием или электронными средствами массовой информации.
Редакция оставляет за собой право сокращать и редактировать материалы рукописи, проводить научное редактирование, изменять дизайн графиков, рисунков и таблиц для приведения в соответствие с дизайном журнала, не меняя смысла представленной информации.
Автор гарантирует наличие у него исключительных прав на использование переданного Редакции материала. В случае нарушения данной гарантии и предъявления в связи с этим претензий к Редакции или Издательству, Автор самостоятельно и за свой счет обязуется урегулировать все претензии. Редакция и Издательство не несут ответственности перед третьими лицами за нарушение данных Автором гарантий. За Автором сохраняется право использовать опубликованный материал, его фрагменты и части в личных, в том числе научных и преподавательских целях.
Указанные выше права Автор передает Редакции и Издательству без ограничения срока их действия, на территории всех стран мира без ограничения, в том числе на территории Российской Федерации. Права на рукопись считаются переданными Автором Редакции и Издательству с момента принятия в печать.
Перепечатка материалов, опубликованных в журнале, другими физическими и юридическими улицами возможна только с письменного разрешения Редакции и Издательства, с обязательным указанием названия журнала, номера и года публикации.
Редакция не несет ответственности за достоверность информации, приводимой Автором.
Читатели в случае необходимости могут направлять свои комментарии, вопросы или критические замечания к опубликованным статьям, которые будут напечатаны в журнале. При желании авторы статей могут ответить на замечания.
Поступление статьи в редакцию подтверждает полное согласие автора с правилами журнала. Присланные рукописи, которым отказано в публикации, не возвращаются.
Редакция журнала ''Сибирское медицинское обозрение''
Адрес: 6660022, г. Красноярск, ул. Партизана Железняка, 1
Тел. редакции: +7(391) 2200628
Факс: (391) 2237835
e-mail: sibmed-obozrenie@yandex.ru
Главный редактор: Протопопов Алексей Владимирович - д.м.н., профессор, ректор Красноярского государственного медицинского университета имени профессора В.Ф. Войно-Ясенецкого
Тел.: +7 (391) 220 13 95
e-mail: rector@krasgmu.ru
Заместитель главного редактора: Петрова Марина Михайловна - д.м.н., профессор, заведующий кафедрой поликлинической терапии и семейной медицины с курсом ПО
тел.: +7 (902) 923 02 11
e-mail: stk99@yandex.ru
Заместитель главного редактора: Шестерня Павел Анатольевич - д.м.н., профессор, проректор по научной работе, Заведующий кафедрой пропедевтики внутренних болезней и терапии с курсом ПО
тел.: +7 (391) 220 06 28
e-mail: sci-prorector@krasgmu.ru
Редактор: Романова Екатерина Андреевна - руководитель корпоративного издательского центра
тел.: +7 (391) 228 08 47
e-mail: med-science@mail.ru
По вопросам отправки статей: Шарафутдинова Альфия Исмагиловна - секретарь редакции журнала
Телефон: +7 (391) 228 08 47
e-mail: sibmed-obozrenie@yandex.ru
"Сибирское медицинское обозрение" прилагает все усилия, чтобы привести требования к рукописям, публикуемым в журнале, к международным стандартам. Мы руководствуемся "Едиными требованиями к рукописям, представляемым в биомедицинские журналы: подготовка и редактирование медицинских публикаций", изданными Международным Комитетом редакторов медицинских журналов (ICMJE), Рекомендациями COPE, созданными Комитетом по издательской этике (COPE).Проведение и описание всех клинических исследований должно быть в полном соответствии со стандартами CONSORT.
''Сибирское медицинское обозрение'' принимает следующие разделы:
Научный обзор — критическое обобщение какой-то исследовательской темы.
Объём статьи — до 15 страниц машинописного текста (не более 5 рисунков или таблиц).
Неструктурированное резюме 600-800 знаков.
Список литературы — до 60 источников.
Оригинальное исследование — развернутый формат представления результатов логически завершенного научного исследования.
Объём статьи (включая титульный лист, список литературы, таблицы, рисунки) — до 12 страниц машинописного текста (не более 5 рисунков или таблиц).
Объём резюме — 1500-2000 знаков (содержит 4 раздела: цель, материалы и методы, результаты, заключение).
Список литературы — до 20 источников.
В разделе материалы и методы необходимо указать информацию о соблюдении этических норм при проведении исследований и подготовке рукописи; информацию об источнике финансирования или поддержке исследования в виде грантов, оборудования, лекарственных препаратов; декларацию об отсутствии конфликтов интересов.
В информации о соблюдении этических норм указываются данные об одобрении исследований локальными этическими комитетами учреждений или о согласии пациентов представить описание его клинического случая в печати и интернете с научной и образовательной целью, следует указать, в рамках каких научных программ (планов) или финансируемых проектов выполнено исследование. При направлении статей, в которых содержатся результаты диссертационных исследований, редакция обязательно должна быть информирована об этом.
Случай из практики — краткое, информационное сообщение, представляющее сложную диагностическую проблему, представление отдельных результатов логически завершенного научного исследования.
Объём статьи - до 5 страниц машинописного текста (не более 3 рисунков или таблицы).
Неструктурированное резюме 500-700 знаков.
Список литературы — не более 10 источников.
Лекция — клинически направленный обзор, включающий в себя разделы по эпидемиологии, патофизиологии, диагностическим методам, лечению и профилактике.
Объём статьи — до 15 страниц машинописного текста (не более 5 рисунков или таблиц).
Неструктурированное резюме 600-800 знаков.
Список литературы — до 40 источников.
Менеджмент и экономика здравоохранения
Объём статьи (включая титульный лист, список литературы, таблицы, рисунки) — до 12 страниц машинописного текста (не более 5 рисунков или таблиц).
Объём резюме — 1500-2000 знаков (содержит 4 раздела: цель, материалы и методы, результаты, заключение).
Список литературы — до 20 источников.
В случае, когда превышающий нормативы объем статьи, по мнению автора, оправдан и не может быть уменьшен, решение о публикации принимается на заседании редколлегии по рекомендации рецензента.