СИБИРСКОЕ МЕДИЦИНСКОЕ ОБОЗРЕНИЕ
Научно-практический рецензируемый журнал
ISSN 1819-9496 (Print) | ISSN 2500-0136 (Online)
ТРЕБОВАНИЯ К РУКОПИСЯМ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫМ В ЖУРНАЛ "СИБИРСКОЕ МЕДИЦИНСКОЕ ОБОЗРЕНИЕ"

ОФОРМЛЕНИЕ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА

При формировании титульного листа рукописи следует указать данные сначала на русском, затем на английском языках (для статей на английском языке оформлять титульный лист на русском языке не нужно):

Название рукописи должно содержать до 12 слов, включая в себя основные ключевые слова. Нельзя использовать аббревиатуру и формулы. Пишется заглавными буквами, без переносов, полужирным шрифтом, используя выравнивание по левому краю, одинарным интервалом, 14 шрифтом.

Фамилии автора и соавторов без указания ученых степеней и занимаемых должностей располагаются под названием статьи. Очерёдность упоминания авторов зависит от их вклада в выполненную работу. Выравнивание по левому краю, печатаются шрифтом Times New Roman, 12 пт. В списке авторов сначала указываются инициалы (с пробелом между ними), затем фамилия автора.

Сноски ставятся арабскими цифрами после фамилий авторов.

    Пример:
  • И. И. Иванов1, П. П. Петров2, С. С. Сидоров3

Название учреждения ставится в полном варианте, без сокращений, должно совпадать с названием в Уставе. Приставку к основному названию вуза/учреждения (ГБОУ ВПО и т.п.) и учредителя (Министерство здравоохранения Российской Федерации и т.п.) не писать, оставляя только не изменяющееся название организации. Далее через запятую проставляется город, индекс и страна. Скобки, кавычки не ставятся. Каждая организация пишется с новой строки без отступа. Сноски ставятся арабскими цифрами перед названием учреждения. Для корректности предоставляемых сведений мы рекомендуем авторам проверять англоязычное написание названия учреждения на сайте https://grid.ac

    Пример:
  • 1Красноярский государственный медицинский университет имени профессора В. Ф. Войно-Ясенецкого, Красноярск 660022, Российская Федерация

Если у автора(-ов) несколько мест работы, то они перечисляются построчно. В конце точка не ставится.

    Пример:
  • 1Красноярский государственный медицинский университет имени профессора В. Ф. Войно-Ясенецкого, Красноярск 660022, Российская Федерация
  • 2Научно-исследовательский институт терапии и профилактической медицины СО РАМН, Новосибирск 630089, Российская Федерация
  • 3Центральная государственная медицинская академия Управления делами Президента РФ, Москва 115682, Российская Федерация

Название раздела «Сведения об авторах/ Author information» оформляется полужирным шрифтом по центру 12 пт.
Сведения об авторах (Author information) содержат ФИО (полностью в следующей последовательности: имя, отчество, фамилия, в англоязычном варианте имя, инициал отчества, фамилия) и аффилиации авторов (должность, ученая степень, звание), полные названия учреждений (без указания правовой формы и учредителя, без кавычек), почтовый адрес учреждения, телефон и e-mail КАЖДОГО из соавторов. ORCID – желательно.

При отсутствии номера ORCID его необходимо получить, зарегистрировавшись на сайте https://orcid.org/. ORCID - это реестр уникальных идентификаторов ученых и вместе с тем соответствующий метод, связывающий исследовательскую деятельность с этими идентификаторами.

Очерёдность упоминания авторов как в заголовке.
При транслитерации ФИО автор должен придерживаться единообразного их написания во всех статьях.
Данные располагаются по ширине относительно основного текста курсивом, шрифтом Times New Roman 12 пт, полуторным интервалом.

Титульный лист должен содержать информацию на русском и английском языках (для англоязычных статей перевод на русский не нужен.

Пример оформления титульного листа (doc)